Vissza
0 Kosár
Nincs termék a bevásárlókosárban.
Keresés
Filters
Preferenciák
10%
Teljes leírás
A 21. Század Könyvkiadó Tótfalusi Ágnes fordításában jelenteti meg Stendhal klasszikus művét. Ez a regény megelőzte a korát – mintha a 20. században írták volna. (André Gide) Julien jóképű, és tele van ambíciókkal. Célja, hogy származása ellenére érvényesüljön az előkelő körökben. Jellemét tudatosan alakítva ér el egyre nagyobb társasági sikereket, miközben képmutató, érdekelvű döntéseket hoz. Diadallal veszi be a korabeli Párizs fényűző szalonjait. Julien karrierjének és szerelmeinek története a Napóleon veresége utáni francia társadalom szatirikus krónikája. A főszereplő machiavellista viselkedésének egyetlen gátját saját érzelmei képezik. Julien Sorel az európai irodalom egyik legizgalmasabb és legkétesebb alakja. Stendhal (1783-1842) az egyik legfontosabb 19. századi francia író. A realizmus első képviselője, a pszichológiai regény megteremtője. A Vörös és fekete eredetileg 1830-ban jelent meg. Magyarul az utóbbi évtizedekben Illés Endre fordításának javított kiadásait olvashattuk, amely fordítás 1950-ben látott napvilágot. Tótfalusi Ágnes többek között Anna Gavalda, Catherine Millet, Michel Houellebecq, Éric Vuillard, Guillaume Musso, Muriel Barbery és Georges Simenon műveit fordította magyarra.

Stendhal

Vörös és fekete (Új fordítás díszdobozban)

Borító ár
12 990 Ft
Kötött ár
11 691 Ft
Termék részletes adatai
Szerző
Stendhal
ISBN
9789635685653
Nyelv
magyar
Méret
272 o.
Kiadás pontos dátuma
2025.05.26
Kiadó
21. Század Kiadó
Cikkszám
3001093139

Darabszám
Teljes leírás
A 21. Század Könyvkiadó Tótfalusi Ágnes fordításában jelenteti meg Stendhal klasszikus művét. Ez a regény megelőzte a korát – mintha a 20. században írták volna. (André Gide) Julien jóképű, és tele van ambíciókkal. Célja, hogy származása ellenére érvényesüljön az előkelő körökben. Jellemét tudatosan alakítva ér el egyre nagyobb társasági sikereket, miközben képmutató, érdekelvű döntéseket hoz. Diadallal veszi be a korabeli Párizs fényűző szalonjait. Julien karrierjének és szerelmeinek története a Napóleon veresége utáni francia társadalom szatirikus krónikája. A főszereplő machiavellista viselkedésének egyetlen gátját saját érzelmei képezik. Julien Sorel az európai irodalom egyik legizgalmasabb és legkétesebb alakja. Stendhal (1783-1842) az egyik legfontosabb 19. századi francia író. A realizmus első képviselője, a pszichológiai regény megteremtője. A Vörös és fekete eredetileg 1830-ban jelent meg. Magyarul az utóbbi évtizedekben Illés Endre fordításának javított kiadásait olvashattuk, amely fordítás 1950-ben látott napvilágot. Tótfalusi Ágnes többek között Anna Gavalda, Catherine Millet, Michel Houellebecq, Éric Vuillard, Guillaume Musso, Muriel Barbery és Georges Simenon műveit fordította magyarra.