Vissza
0 Kosár
Nincs termék a bevásárlókosárban.
Keresés
Filters
Preferenciák
20%
Teljes leírás
1776 és 1788 között, hat kötetben adta ki A Római Birodalom hanyatlásának és bukásának története című művét Edward Gibbon brit történész. Az összesen több mint 3500 nyomtatott oldal terjedelmű mű kiadása a könyvkiadás mai magyarországi helyzetében lehetetlen vállalkozás volna. Eddig csak egy Hegyessy Kálmán átdolgozásában, erősen kivonatolt kétkötetes verzió jelent meg, még 1868-69-ben, valamint a mű Konstantinápoly 1453-as elestéről szóló 68. fejezetét ültette át magyarra Bozóky Alajos, 1913-ban. Most a monumentális mű hunokról szóló fejezetei jelennek meg magyarul, Óvári Csaba tolmácsolásában, nem titkoltan azért, mert Attila hun birodalmának a mai Magyarország területén volt a központja, egyéb esetleges kapcsolódási pontokról nem is beszélve. Az első rész a hunok terjeszkedését ismerteti, majd a szerző Attila életét és korát mutatja be. Ezt követi Attilának a Római Birodalom ellen intézett támadásának részletes ismertetése, kitérve az uralkodó halálára is. Az utolsó rész a magyarok kalandozásait mutatja be. A kötet végén a műről és a szerzőről szóló egy-egy utószó olvasható. "www.kello.hu © minden jog fenntartva"

A hunok hódításai és Attila birodalma

Gibbon, Edward (1737–1794)

Borító ár
3 200 Ft
Aktuális online ár
2 560 Ft
Termék részletes adatai
Szerző
Gibbon, Edward (1737–1794)
ISBN
9786155601231
Egyéb szerzőség
Óvári Csaba (1967-) (ford., jegyz.);Szabó Tibor (közrem.)
Nyelv
magyar
Megjelenés éve
2016
Egyéb információk
20 cm
Kiadás pontos dátuma
2022.07.21
Kiadó
Attraktor
Cikkszám
3001021119

Darabszám
Teljes leírás
1776 és 1788 között, hat kötetben adta ki A Római Birodalom hanyatlásának és bukásának története című művét Edward Gibbon brit történész. Az összesen több mint 3500 nyomtatott oldal terjedelmű mű kiadása a könyvkiadás mai magyarországi helyzetében lehetetlen vállalkozás volna. Eddig csak egy Hegyessy Kálmán átdolgozásában, erősen kivonatolt kétkötetes verzió jelent meg, még 1868-69-ben, valamint a mű Konstantinápoly 1453-as elestéről szóló 68. fejezetét ültette át magyarra Bozóky Alajos, 1913-ban. Most a monumentális mű hunokról szóló fejezetei jelennek meg magyarul, Óvári Csaba tolmácsolásában, nem titkoltan azért, mert Attila hun birodalmának a mai Magyarország területén volt a központja, egyéb esetleges kapcsolódási pontokról nem is beszélve. Az első rész a hunok terjeszkedését ismerteti, majd a szerző Attila életét és korát mutatja be. Ezt követi Attilának a Római Birodalom ellen intézett támadásának részletes ismertetése, kitérve az uralkodó halálára is. Az utolsó rész a magyarok kalandozásait mutatja be. A kötet végén a műről és a szerzőről szóló egy-egy utószó olvasható. "www.kello.hu © minden jog fenntartva"