Vissza
0 Kosár
Nincs termék a bevásárlókosárban.
Keresés
Filters
Preferenciák
20%
Teljes leírás
Ha csak egy nevet kellene említeni az elmúlt század világlírájából, Rainer Maria Rilke neve minden bizonnyal az élmezőnyben lenne, az osztrák költő sajátos, nehezen megragadható, folyamatosan újragondolásra és újraolvasásra késztető misztikus költészete egy évszázada ragadja magával a finomabb árnyalatokra érzékeny, a szférák kiismerhetetlen zenéjére hangolt olvasókat. A jelen kötet Rilkéről szól, de csak részben, mivel belőle Rilke egyik magyarra hangolóját és csodálóját, a fordítóként, költőként és prózaíróként is kiemelkedő életművel bíró Báthori Csabát is megismerhetjük. A sajátos elegyként összeálló könyv egy tipikusnak mondható interjúkötetnek álcázza magát: Halmai Tamás, a szintén elismert költő és esszéista kérdezi Báthorit, aki remekbe szabott mondatokban, olykor filozofikus mélységben válaszol a feltett kérdésekre. Amennyire interjú, annyira esszékötetként is olvastatja magát a könyv, ugyanis a jól megfogalmazott kérdések mentén nem csupán Báthori élete és munkássága, a német nyelvvel kialakított fordítói viszonya tárul fel, hanem az a sajátos kapcsolat is, amely közte és Rilke szövegei között is létrejött a fordítással és megértéssel töltött évek alatt.
Halmai Tamás (1975-)

Miért Rilke?

Borító ár
3 490 Ft
Aktuális online ár
2 792 Ft
Termék részletes adatai
Szerző
Halmai Tamás (1975-)
ISBN
9786156180858
Egyéb szerzőség
Cédrus Művészeti Alapítvány (közread.)
Nyelv
magyar
Megjelenés éve
2024
Méret
212, [3] o.
Kiadó
Cédrus Műv. Alapítvány
Cikkszám
3001085065
Alcím
beszélgetés Báthori Csabával

Darabszám
Teljes leírás
Ha csak egy nevet kellene említeni az elmúlt század világlírájából, Rainer Maria Rilke neve minden bizonnyal az élmezőnyben lenne, az osztrák költő sajátos, nehezen megragadható, folyamatosan újragondolásra és újraolvasásra késztető misztikus költészete egy évszázada ragadja magával a finomabb árnyalatokra érzékeny, a szférák kiismerhetetlen zenéjére hangolt olvasókat. A jelen kötet Rilkéről szól, de csak részben, mivel belőle Rilke egyik magyarra hangolóját és csodálóját, a fordítóként, költőként és prózaíróként is kiemelkedő életművel bíró Báthori Csabát is megismerhetjük. A sajátos elegyként összeálló könyv egy tipikusnak mondható interjúkötetnek álcázza magát: Halmai Tamás, a szintén elismert költő és esszéista kérdezi Báthorit, aki remekbe szabott mondatokban, olykor filozofikus mélységben válaszol a feltett kérdésekre. Amennyire interjú, annyira esszékötetként is olvastatja magát a könyv, ugyanis a jól megfogalmazott kérdések mentén nem csupán Báthori élete és munkássága, a német nyelvvel kialakított fordítói viszonya tárul fel, hanem az a sajátos kapcsolat is, amely közte és Rilke szövegei között is létrejött a fordítással és megértéssel töltött évek alatt.