Teljes leírás
A kiváló nyelvész és író, Nádasdy Ádám legújabb kötetében ismét műfordítói tevékenységét, teljesítményét és dilemmáit tárja olvasói elé. Nádasdy tanulmánykötete két szerző, Shakespeare és Dante köré szerveződik, az ő műveik jelentették és jelentik azt a kihívást, amelyre egy magára valamit is adó műfordítónak, így természetesen a jelen kötet szerzőjének is, illik komoly választ adni, megbirkózni ezekkel az irodalomtörténeti gigászokkal.