Vissza
0 Kosár
Nincs termék a bevásárlókosárban.
Keresés
Filters
Preferenciák
25%
Teljes leírás
A kétnyelvű antológia két szerkesztője – Goretity József és Okszana Jakimenko – szerint a műfordítás lehetetlen, de kötelező feladat, ezért a műfordító munka közben gúzsba kötve táncol. Sok-sok szempontot figyelembe véve kell adekvát és igényes fordítást készítenie; ez az antológia pedig azért készült el, hogy a fordításirodalmat olvasók érzékeljék e szempontokat.

Kettős tükörben

Borító ár
2 800 Ft
Aktuális online ár
2 100 Ft
Termék részletes adatai
ISBN
9789635140527
Egyéb szerzőség
Goretity József (1961-) (összeáll.);Âkimenko, Oksana Arkad'evna (összeáll.)
Nyelv
magyar
Megjelenés éve
2019
Méret
251 o.
Kiadó
Kairosz
Cikkszám
3001049634
Alcím
magyar irodalom oroszul, orosz irodalom magyarul kortárs magyar és orosz szerzők műveinek fordítása kommentárokkal

Darabszám
Teljes leírás
A kétnyelvű antológia két szerkesztője – Goretity József és Okszana Jakimenko – szerint a műfordítás lehetetlen, de kötelező feladat, ezért a műfordító munka közben gúzsba kötve táncol. Sok-sok szempontot figyelembe véve kell adekvát és igényes fordítást készítenie; ez az antológia pedig azért készült el, hogy a fordításirodalmat olvasók érzékeljék e szempontokat.