Teljes leírás
Még a kétezres évek elején kezdődött meg a hazai könyvkiadás egyik nagy adósságának a törlesztése: akkor került kibocsátásra először magyar fordításban a tudománytörténet egyik legfontosabb műve, az ókori (görög-római) természettudományos ismeretek legteljesebb körű összefoglalása: Plinius Maior (vagyis idősebb Plinius) Természetrajza, pontosabban annak egy részlete. Az összesen harminchét könyvből álló, átfogó, nagyszabású enciklopédikus munka XXXIII-tól XXXVII-ig tartó szakasza. Most, több mint tíz év elteltével folytatódik a munka: Darab Ágnes ezúttal a VII-VIII. részt prezentálja (a fordítói munka mellett jegyzeteivel, magyarázataival és utószavával kiegészítve), amelyben egyrészt az emberről, másrészt a "szárazföldi élőlényekről" esik szó. (Korábban a VII. könyv jelent meg magyarul, Kozma Laura fordításában; ezt a 201301286-os számon ismertettük) A kiadványban két nyelven - a bal oldalon eredeti latin változatban, a jobbon pedig magyar fordításban - olvasható a szöveg, amelynek tudományos hitelessége persze az eltelt sok száz év alatt odaveszett, ugyanakkor tudománytörténeti értéke és jelentősége felbecsülhetetlen. A fordítói utószóval, bibliográfiával és névmutatóval záruló kiadvány a szakgyűjtemények mellett a nagyobb általános gyűjtőkörű könyvtáraknak is ajánlható beszerzésre. "www.kello.hu © minden jog fenntartva"