Vissza
0 Kosár
Nincs termék a bevásárlókosárban.
Keresés
Filters
Preferenciák
30%
Teljes leírás
Az ezredforduló időszakára a határon túli magyar közösségek nyolc évtizednyi kisebbségi élet, "különélés" után jutottak el önmaguk számbavételének, értékeik, eredményeik fölmérésének korszakába. Ennek manifesztumaként jelent meg még 2011-ben a Délvidék 1918-2000 közötti magyar irodalmának lexikonja a jó nevű újvidéki kritikus, Gerold László tollából. Noha munkája nem előzmény nélküli (ld.: Bori Imre: A jugoszláviai magyar irodalom története, 199911162), ez a lexikonföldolgozás mégis úttörő vállalkozás volt annak idején - most pedig kiadásra került az azóta eltelt időszak legjelentősebb vajdasági irodalmi eseményeivel kiegészített, aktualizált, bővített változata. A szerkesztő a stíluson nem változtatott: most is a szikárabb típusú lexikon megalkotása mellett döntött, adatokat közöl és nem értékelő, esszéisztikus cikkeket. A szerzői szócikk kritériuma legalább egy megjelent könyv volt; szerepelnek az összeállításban Jugoszlávia mai utódállamaiban (Horvátország, Szlovénia) élő alkotók, illetve a Magyarországra települtek is. A pálya rövid, adatgazdag leírását két bibliográfiai összeállítás követi: a szerző munkáinak és a róla szóló reflexióknak az alapos számbavétele. A szerzői szócikkeken kívül helyet kaptak a lexikonban a lapok és folyóiratok, az antológiák és könyvsorozatok, az irodalmi egyesületek és művelődési társaságok, a nemzetiség elektronikus médiumai (televízió, rádióadók), az irodalmi díjak, a színházi és filmes vonatkozások, illetőleg az e területeken alkotók nevei. Gerold László - ahogyan ez a kisebbségi irodalmi lexikonok bevett gyakorlata - tágan értelmezi az irodalom fogalmát, hiszen felgyűjtötte munkájában a nyomdák, a műfordítás, a lap- és könyvkiadás, a pedagógia és a társadalomtudományok intézményi és személyi adatait is. Utal az álnevekre és névváltozatokra, a hivatali rangokra, társadalmi szerepekre, irodalmi-művészeti díjakra, tudományos fokozatokra stb. A kötet nemcsak a primer tájékoztatás fontos eszköze, de viszonylag bő bibliográfiái (néhány alkotó esetében ez az oldalnyi terjedelmet is meghaladja) révén kiváló segédlet a további, immár részletesebb tájékozódáshoz. A megváltozott címmel megjelenő munka széles körben beszerezhető, fontos kézikönyv. "www.kello.hu © minden jog fenntartva"
Gerold László (1940-)

Vajdasági magyar irodalmi lexikon

Raktári szám: 9788632309579
Borító ár
4 190 Ft
Aktuális online ár
2 933 Ft
Termék részletes adatai
Szerző
Gerold László (1940-)
ISBN
9788632309579
Nyelv
magyar
Megjelenés éve
2016
Méret
25 cm
Kiadó
Forum
Cikkszám
3000255779
Alcím
1918-2014

Darabszám
Teljes leírás
Az ezredforduló időszakára a határon túli magyar közösségek nyolc évtizednyi kisebbségi élet, "különélés" után jutottak el önmaguk számbavételének, értékeik, eredményeik fölmérésének korszakába. Ennek manifesztumaként jelent meg még 2011-ben a Délvidék 1918-2000 közötti magyar irodalmának lexikonja a jó nevű újvidéki kritikus, Gerold László tollából. Noha munkája nem előzmény nélküli (ld.: Bori Imre: A jugoszláviai magyar irodalom története, 199911162), ez a lexikonföldolgozás mégis úttörő vállalkozás volt annak idején - most pedig kiadásra került az azóta eltelt időszak legjelentősebb vajdasági irodalmi eseményeivel kiegészített, aktualizált, bővített változata. A szerkesztő a stíluson nem változtatott: most is a szikárabb típusú lexikon megalkotása mellett döntött, adatokat közöl és nem értékelő, esszéisztikus cikkeket. A szerzői szócikk kritériuma legalább egy megjelent könyv volt; szerepelnek az összeállításban Jugoszlávia mai utódállamaiban (Horvátország, Szlovénia) élő alkotók, illetve a Magyarországra települtek is. A pálya rövid, adatgazdag leírását két bibliográfiai összeállítás követi: a szerző munkáinak és a róla szóló reflexióknak az alapos számbavétele. A szerzői szócikkeken kívül helyet kaptak a lexikonban a lapok és folyóiratok, az antológiák és könyvsorozatok, az irodalmi egyesületek és művelődési társaságok, a nemzetiség elektronikus médiumai (televízió, rádióadók), az irodalmi díjak, a színházi és filmes vonatkozások, illetőleg az e területeken alkotók nevei. Gerold László - ahogyan ez a kisebbségi irodalmi lexikonok bevett gyakorlata - tágan értelmezi az irodalom fogalmát, hiszen felgyűjtötte munkájában a nyomdák, a műfordítás, a lap- és könyvkiadás, a pedagógia és a társadalomtudományok intézményi és személyi adatait is. Utal az álnevekre és névváltozatokra, a hivatali rangokra, társadalmi szerepekre, irodalmi-művészeti díjakra, tudományos fokozatokra stb. A kötet nemcsak a primer tájékoztatás fontos eszköze, de viszonylag bő bibliográfiái (néhány alkotó esetében ez az oldalnyi terjedelmet is meghaladja) révén kiváló segédlet a további, immár részletesebb tájékozódáshoz. A megváltozott címmel megjelenő munka széles körben beszerezhető, fontos kézikönyv. "www.kello.hu © minden jog fenntartva"