Teljes leírás
A megkerülhetetlen művek esetében indokolt és ildomos, ha az újabb és újabb tudósgenerációk veszik a fáradságot, és újra lefordítják, a jelen igényeihez igazítják, esetleg pontosítják e kanonikus textusok magyar változatát. Az Atlantisz Kiadó gondozásában#ENTER#jelent meg ez a könyvészetileg is kiemelkedő mű,#ENTER#Arisztotelész etikai tanításainak legteljesebb változata, a három etikával foglalkozó munkája közül a Nikomakhoszi etika név alatt hagyományozódott, tíz könyvből álló tanításgyűjtemény, amelyet Simon Attila pontos és gördülékeny fordításának köszönhetően#ENTER#olvashatunk ismét magyarul. A fordító a művet gazdag jegyzetanyaggal látta el, megfelelve így a klasszika-filológia tudománya által támasztott legmagasabb kritériumoknak is. A kötetben Steiger Kornél, az ELTE Filozófiai Intézetének ókori filozófiával foglalkozó professzora jegyzi az informatív utószót, amelyet bátran olvashatunk önálló tanulmányként is akár. Arisztotelész etikai vizsgálódásait a cselekvések, az emberi tevékenységek végső céljára irányította: szerinte ugyanis minden tevékenység a legfőbb jóra irányul, a közelebbi célok tekintetében azonban#ENTER#eltérnek egymástól. Fejtegetései nem az erényt, a végső jót akarják megragadni, hanem az ahhoz vezető utat, hogy maga az egyén erényessé váljon. Az ókori görög filozófus kifejti, hogy általában a gyönyör kedvéért teszünk rosszat és a fájdalom#ENTER#vagy a kellemetlen érzés elkerülése miatt vonakodunk jót tenni, s ezt azért tesszük így, mert egy bölcs ember nem tanított meg minket arra, hogy mit kell elkerülnünk és miért érdemes akár szenvedni vagy lemondani, mi miatt kell bánkódni és minek kell örülni. Arisztotelész tehát az erény, a végső jóra irányuló etikai magatartás tekintetében is a szakértelem mellett érvel. A gondolatébresztő, a mai felgyorsult és#ENTER#mind a világ-, mind a belpolitika terén látott pragmatista hozzáállással szemben valódi eligazodást jelenthetnek Arisztotelész halhatatlan meglátásai. "www.kello.hu © minden jog fenntartva"