Vissza
0 Kosár
Nincs termék a bevásárlókosárban.
Keresés
Filters
Preferenciák
5%
Teljes leírás
Oláh János és Mezey Katalin válogatásában, Bertha Csilla szerkesztésében lát napvilágot jelen, angol nyelvű antológia, mely magyar költők és írók 1956-os forradalommal kapcsolatos írásainak fordítását közli. A szerkesztő bevezetőjét követően, öt nagy tematikus fejezetbe osztották a verseket, novellákat, naplórészleteket, melyek a sztálinista diktatúrával, a forradalom kitörésével, napjaival, utóhatásaival, emlékezetével és örökségével kapcsolatosan születtek. Olyan alkotásokról van szó egyebek mellett, mint Illyés Gyula: Egy mondat a zsarnokságról, Gérecz Attila: Karácsonyi ének a börtönben, Kassák Lajos: A diktátor, Sinka István: Üdv néked ifjúság!, Zelk Zoltán: Feltámadás, Kárpáti Kamil: A szabadsághoz, Déry Tibor: Barátaim!, Tamási Lajos: Piros a vér a pesti utcán, Szőcs Géza: A pesti srácok, Oravecz Imre: 1956, Márai Sándor: Mennyből az angyal, Oláh János: Tarkón lőtt ősz, Jókai Anna: Krónikás ének 1956-2006, Petri György: Nagy Imréről, Szepesi Attila: Maléter, vagy Faludy György: 56, te csillag című művei. A kötetet a fordítók felsorolása és a szerzők rövid életrajzai zárják. "www.kello.hu © minden jog fenntartva"

Down Fell the Statue of Goliath - Hungarian Poets (1956)

Borító ár
4 800 Ft
Aktuális online ár
4 560 Ft
Termék részletes adatai
ISBN
9789631286755
Egyéb szerzőség
Oláh János (1942-2016) (vál.);Mezey Katalin (1943-) (vál.);Bertha Csilla (1946-) (szerk.)
Megjelenés éve
2017
Méret
24 cm
Kiadó
Hungarian Review
Cikkszám
3001029722
Alcím
Hungarian poets and writers on the revolution of 1956

Darabszám
Teljes leírás
Oláh János és Mezey Katalin válogatásában, Bertha Csilla szerkesztésében lát napvilágot jelen, angol nyelvű antológia, mely magyar költők és írók 1956-os forradalommal kapcsolatos írásainak fordítását közli. A szerkesztő bevezetőjét követően, öt nagy tematikus fejezetbe osztották a verseket, novellákat, naplórészleteket, melyek a sztálinista diktatúrával, a forradalom kitörésével, napjaival, utóhatásaival, emlékezetével és örökségével kapcsolatosan születtek. Olyan alkotásokról van szó egyebek mellett, mint Illyés Gyula: Egy mondat a zsarnokságról, Gérecz Attila: Karácsonyi ének a börtönben, Kassák Lajos: A diktátor, Sinka István: Üdv néked ifjúság!, Zelk Zoltán: Feltámadás, Kárpáti Kamil: A szabadsághoz, Déry Tibor: Barátaim!, Tamási Lajos: Piros a vér a pesti utcán, Szőcs Géza: A pesti srácok, Oravecz Imre: 1956, Márai Sándor: Mennyből az angyal, Oláh János: Tarkón lőtt ősz, Jókai Anna: Krónikás ének 1956-2006, Petri György: Nagy Imréről, Szepesi Attila: Maléter, vagy Faludy György: 56, te csillag című művei. A kötetet a fordítók felsorolása és a szerzők rövid életrajzai zárják. "www.kello.hu © minden jog fenntartva"